Cómo estás, Moishele?

Cómo estás, Moishele? Tú eras mi amigo hace muchos años. Recuerdas nuestras travesuras en el Jeder (escuela religiosa) y el Rebe…

Yiddish Song “Moishele, Mein Friend” http://www.Myzeidi.com `How are you, Moishele? You were my chabber (friend) many years ago. Remember our pranks in kheyder (religious school), and the Rebe wit…

Anuncios

5 comentarios

  1. Es una página interesantísima y me agradaría reibirla siempre o decirme como entrar en el sitio en cualquier oportunidad.
    Gracias desde ya.

    Me gusta

  2. Reitero mi interes en entrar siempre en este sitio.

    Me gusta

  3. ESTOY ESTUDIANDO IDISH
    Me encanta escuchar las canciones y me gustaría poder tener las letras escritas, ya sea en fonética o en idish o en inglés o en español
    Sería posible???
    Muchas gracias
    Muy bueno el sitio…muy recomendable…lo estoy haciendo

    Me gusta

    • Estimado Salomon. No sé si has visto el apartado El Rincón del yidish en este blog, seguro que disfrutarás con él. Gracias por recomendar el sitio. Es tan rica nuestra cultura que imposible darle cabida a todo, pero intento que en la selección cada uno tenga su rinconcito.

      Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: