Se develaron las raíces judías de Lenin en un museo ruso

24.05.2011 10:02  | 

La exhibición revela una carta escrita por la hermana del revolucionario que decía que el abuelo materno era un ucraniano judío. Stalin le había dicho a la mujer que mantuviera el escrito en secreto.Los documentos que aparentemente confirman los rumores de que Vladimir Lenin tenía ancestros judíos pueden ser ahora vistos en el Museo de Historia Estatal de Rusia, según informó AP ayer.
Entre los nuevos documentos publicados puestos en exhibición en el museo está una carta escrita por la hermana de Lenin, Anna Ulyanova, que dice que su abuelo materno era un judío de Ucrania que se convirtió al cristianismo para escapar de la persecución en la Zona de Residencia y tener acceso a una mejor educación, dijo el informe.
“Vino de una familia judía pobre y fue, según su certificado de bautismo, el hijo de Moses Blank, un nativo de Zhitomir (una ciudad occidental de Ucrania)”, escribió Ulyanova en 1932 en una carta citada por AP.
En la carta escrita a Josef Stalin, que reemplazó a Lenin luego de su muerte en 1924, Ulyanova escribió: “Vladimir Ilych siempre ha pensado de los judíos altamente. Lamento mucho el hecho de que el hecho de su origen, el cual yo he sospechado, no fuese sabido mientras él vivía”.
Lenin, que nació como Vladimir Ilych Ulyanov en 1870, se identificaba a sí mismo como un ruso bajo el régimen zarista en el país, durante el cual el antisemitismo era rampante. Adoptó el nombre de Lenin en 1901 durante su exilio en Siberia.
Según el informe de AP, Lenin supervisó un corto período de promoción de la cultura judía que terminó a principios de los años 30, cuando Stalin incentivó purgas antisemitas y creó un plan para relocalizar a todos los judíos soviéticos.
Ulyanova pidió que Stalin diera a conocer el antecedente judío de Lenin para combatir el aumento del antisemitismo, informó AP. Ella escribió: “Escucho que en los recientes años el antisemitismo ha estado haciéndose fuerte otra vez, incluso entre comunistas. Estaría mal esconder el hecho a las masas”.
Stalin ignoró el pedido de Ulyanova y le dijo que “mantenga silencio absoluto” sobre la carta, según la curadora de la exhibición, Tatyana Koloskova.
Los documentos recogen información presentada en la biografía oficial de Lenin, escrita por su sobrina Olga Ulyanova, en la que reclama que su familia tenía solamente raíces rusas, alemanas y suecas.
La carta de Anna Ulyanova fue descubierta por los historiadores rusos a principios de los años 90, pero su autenticidad fue cuestionada.

¡Me entiende, Sr. Secretario!

Esta semana celebramos Pesaj, la fiesta de la libertad. Una original narrativa de David Ben Gurión, escrita en su diario, nos ayuda a comprender su imponente significado y su extraordinaria magnitud.
            …………………………………………………………
Cuenta Ben Gurión que en 1954, siendo primer ministro, viajó a EE.UU para reunisrse con el presidente Eisenhower y solicitar apoyo y ayuda en momentos difíciles para el joven Estado de Israel.
En uno de sus encuentros con el entonces Secretario de Estado, John Fuster Dulles, éste lo encaró con un alto grado de soberbia: “-Dígame, Primer Ministro, ¿a quién usted y su Estado representan realmente? ¿Acaso los judíos de Polonia, Yemen, Rumania, Marruecos, Irak, la Unión Soviética o Brasil son una misma cosa? ¿Después de 2.000 años de diáspora es posible hablar de un solo pueblo judío, de una única cultura, tradición o costumbre judía?”
Ben Gurión le respondió: “-Mire Sr. Secretario: hace 200 años atrás zarpó de Inglaterra el navío Mayflower que transportaba a los primeros colonos que se instalaron en lo que hoy es la gran potencia democrática de los Estados Unidos de América. Le ruego que salga a la calle y pregunte a diez niños norteamericanos lo siguiente: -¿Cuál era el nombre del capitán del barco?; ¿Cuánto tiempo duró la travesía?; ¿Qué comieron los tripulantes durante el viaje? y ¿Cómo se comportó el mar durante el trayecto? Seguramente no recibirá respuestas puntuales.
Ahora fíjese usted: Hace ya más de 3.000 años que los judíos salieron de Egipto. Le pido que en algunos de sus viajes por el mundo, trate de encontrarse con diez niños judíos en diferentes países y pregúnteles: -¿Cómo se llamaba el capitán de dicha salida?; ¿Cuánto tiempo duró la travesía?; ¿Qué comieron durante el recorrido? y ¿Cómo se comportó el mar? Cuando tenga las respuestas y se sorprenda, trate de recordar y evaluar la pregunta que me acaba de formular. ¿Me entiende, Sr. Secretario?”

Peres: La caída de Ahmadineyad es cuestión de tiempo


El presidente Shimon Peres, aseguró en Madrid que la caída del líder iraní, Mahmud Ahmadineyad, “es una cuestión de tiempo”, y es posible que llegue “antes de lo que se espera”, ya que no se puede gobernar a las personas con “sangre, bombas y odio”.

“El líder iraní produce bombas nucleares y odio. Los jóvenes se van de Irán, porqué el desempleo ha alcanzado el 30 por ciento, a pesar de vivir en un país con recursos, y son estas generaciones las que no van a rendirse” y van a alcanzar la libertad, vaticinó Peres en un encuentro con periodistas.

Para el nobel de la Paz, lo que está sucediendo ahora en Irán, en referencia a las protestas de la oposición, “es irreversible. Quizás lleve tiempo, pero los dictadores no pueden vivir en un mundo transparente y la gente no va a aceptar esta situación” y se acabará imponiendo.

Peres aseguró que el régimen iraní “mata a demasiada gente” y carece de un mensaje de futuro para las nuevas generaciones, por lo que está condenado a desaparecer.

El presidente, que realiza una visita oficial a España, cree además que Irán “no es solo un peligro para Israel, sino para el mundo entero”.

Mientras Irán produzca bombas nucleares “no habrá ciudades a salvo de los terroristas que manejan esas bombas nucleares, no dormiremos tranquilos, por eso no somos los únicos que deberíamos estar preocupados” por la política nuclear iraní,

subrayó.

Peres defendió las sanciones económicas contra Irán que, en su opinión, “ya están dando frutos”, pero también abogó para que se desarrolle a nivel mundial “una campaña moral” contra todos los dictadores del mundo para que “nos avergoncemos de ellos”.

Sobre el riesgo que implica para las económicas mundiales la subida del precio del crudo provocada por la inestabilidad en Oriente Medio y el Magreb, Peres defendió la necesidad de buscar fuentes alternativas de energía.

No obstante, el mandatario dijo que “si los dirigentes (de los países productores) utilizan el petróleo para su propia protección”, lo único que conseguirán es sufrir nuevas revueltas y la reacción de los países consumidores.

El petróleo, según Peres, es un “elemento que propicia la corrupción” y genera desequilibrios en los países productores, y citó el caso el Venezuela o de Irán, naciones con grandes recursos energéticos, pero que mantienen enormes bolsas de pobreza.

“Cuando alguien tiene mucho dinero, suelen perder el equilibrio”, como ha ocurrido en Venezuela con Hugo Chaves, “un líder de lo más poco habitual, que canta, baila y habla de la libertad del pueblo” pero no logra el desarrollo de su país, señaló.

“Todos los que tienen dinero barato se olvidan de lo que es razonable”, indicó Péres en referencia a los recursos que países como Venezuela o Irán obtienen de la venta del petróleo.

“Cuando la tiranía y el petróleo van juntos, los dos son muy peligrosos y el mundo debe deshacerse de ambos”, defendió el presidente. EFE

Giorgio Perlasca, Justo de las Naciones

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Busto de Giorgio Perlasca.

Giorgio o Jorge Perlasca (31 de enero de 191015 de agosto de 1992) fue un comerciante italiano que se hizo pasar como cónsul español en Hungría durante el invierno de 1944 y continuó la tarea iniciada por Ángel Sanz Briz, que salvó a más de cinco mil judíos de los nazis y del Holocausto.

Perlasca nació en Como y creció en Maserà, provincia de Padua. Durante la década de 1920, apoyó el fascismo, luchó en el este de África durante la Invasión de Etiopía y en la Guerra Civil Española (Corpo Truppe Volontari), donde recibió un salvoconducto para las misiones diplomáticas españolas de Francisco Franco. Sin embargo, se desilusionó del fascismo a causa de la alianza con el nazismo y del antisemitismo.

Durante la Segunda Guerra Mundial, Perlasca trabajó obteniendo abastecimientos para el ejército italiano en los Balcanes. Cuando los nazis ocuparon Hungría en marzo de 1944, en lugar de retirarse junto con otros diplomáticos (Italia ya se había rendido a los Aliados en esa fecha), se refugió en la embajada española en Budapest, convirtiéndose de forma inmediata en ciudadano español con el nombre de Jorge Perlasca en virtud de su estatus como veterano de la guerra civil española. Trabajó con el embajador Ángel Sanz Briz y otros diplomáticos de estados neutrales para sacar de forma ilegal a judíos del país.

Ante la inminente llegada del Ejército Rojo a Budapest, Sanz Briz fue trasladado a Suiza a finales de noviembre de 1944, y el gobierno húngaro ordenó la evacuación del edificio de la embajada española y otros edificios extraterritoriales donde se refugiaban los judíos. Perlasca inmediatamente dio el falso anuncio de que Sanz Briz estaba a punto de volver de una corta ausencia y que le había nombrado cónsul de España.

Durante el invierno, Perlasca fue muy activo escondiendo, dando cobertura y alimentando a miles de judíos en Budapest, así como expidiendo salvoconductos basados en la ley de derecho a la ciudadanía española que había aprobado Miguel Primo de Rivera en 1924 para los judíos de origen sefardí, y tal como Sanz-Briz había venido haciendo. Cuando en enero de 1945 los soviéticos tomaron la capital húngara, Perlasca se las arregló para desaparecer, llegando a Italia tras un azaroso viaje. Cuando llegó a Italia, Perlasca guardó en secreto su increíble aventura por más de 30 años, hasta que un grupo de mujeres de una comunidad judía en Hungría comenzó a rastrear al diplomático español que había salvado sus vidas.

Giorgio Perlasca murió de un ataque al corazón en 1992. En vida recibió numerosas condecoraciones de los gobiernos de Italia, Hungría y España y había sido considerado por Israel como Justo entre las Naciones.

 

Fuente: https://secure.wikimedia.org/wikipedia/es/wiki/Giorgio_Perlasca

 

Fallece la esposa de Shimon Peres

Sonia Gelman de Péres ( 1924 – 2011) Z”L

Por Dr. David Malowany

Shimon y Sonia Peres

Shimon  Persky (en el futuro Péres en homenaje a un pájaro que avistó cuando estaba detenido por los británicos)  nació el 21 de agosto de 1923 en un Shtetl (1) de Bielorrusia  llamado Vishneva cerca de Volozhin a orillas del Río Olshanky donde residían 1500 judíos. Sus abuelos eran personas religiosas. Su padre era un  barraquero que aburrido de los impuestos discriminatorios y el antisemitismo decidió emigrar con su familia  a Palestina en 1932. Al terminar el  noveno grado, el joven inmigrante fue matriculado en el internado agrícola de Ben Shemen. Poco después fue captado por la Hagannah (2), donde a la luz de la vela, juró sobre la Biblia la lealtad a esta organización militar clandestina.  Haciendo guardia para esa organización, muy cerca de la casa del profesor de carpintería de apellido Gelman, salió una joven descalza con largas trenzas castañas y rostro de elegancia griega. Su nombre era Sonia. Para conquistarla, el adolescente Shimon no tuvo mejor idea que leerle a la luz de luna, pasajes seleccionados de Das Capital de Karl Marx.  Todo un romántico… Graduados de su entrenamiento agrícola los jóvenes terminaron formando parte del Kibbutz Alumot, cerca del Kineret (3).

Durante la Segunda Guerra Mundial, Sonia, se alistó en el ejercito británico como enfermera y sirvió principalmente en Egipto. Entre tanta catástrofe mundial, el amor fue primero y el idealista Shimon con 21 años,  no podía elegir una mejor fecha para su boda: 1ero. de Mayo. Dicha fecha tendría un cuádruple contenido: se esperaba que fuese además el fin de la guerra en Europa, cosa que aconteció una semana después y  coincidía con la festividad judía de Lag BaOmer, además de representar el aniversario de los mártires de Chicago.

A los que piensan que preparar su boda no les fue tarea fácil debemos agregar que el padre de Shimón se había alistado en el ejercito británico y no se supo nada más de él. Todo lo que sabían, merced a una pobre correspondencia, era que había caído cautivo de los alemanes a principios de la guerra.

Se casaron en Ben Shemen pero Shimon solo era un javer (4) kibbutz.  Todo el vestuario que poseía el contrayente para su vida era dos pares de pantalones caqui, uno para trabajar y otro para el Shabbat y dos camisas. En cuanto al calzado solo un par de botas de trabajo. Todo el Kibbutz en conjunto y para uso colectivo en ocasiones especiales reservaba una franela gris, una camisa blanca y una chaqueta del ejército británico. Dicha chaqueta fue teñida de negro y con esas prenda se casó el joven idealista.

Para la luna de miel los camaradas del Kibbutz construyeron una cabaña a orillas del Jordán.  Varías semanas después, la novel pareja tuvo la feliz noticia del regreso del  padre de Shimon que había sobrevivido al nazismo gracias a haber tomado la identidad de un compañero de armas neozelandés no judío, fallecido en uno de los varios intentos de escapada de la valerosa brigada.

La primera hija nació en 1946 y se llama Zviya que luego tendría dos hermanos más.  Celebrándose ese año un nuevo Congreso Sionista en Basilea, el Mapai ( 5) mechó en su delegación a dos jóvenes. Uno de ellos era Moshé Dayan. El otro, el joven secretario del Kibbutz Alumot, nuestro querido Shimon. Así se inició la carrera política de este prócer israelí, primer ministro ( 1984-1986), Ministro de RREE responsable de los acuerdos de Oslo de 1993 con la OLP, ganador del Premio Nobel por dicha circunstancia y actualmente presidente de Israel. Sonia fue siempre su fiel esposa durante 65 años.

Falleció mientras dormía en su casa particular de Tel Aviv,  de la cual no se alejó para acompañar a Péres a Jerusalém cuando el antedicho accedió a la Presidencia.

Las noticias internacionales expresaron las siguientes condolencias. Benjamín Netanyahu:  “En su vida tranquila y modesta, Sonia representó su buen corazón y se convirtió en un símbolo y un ejemplo de modestia y amor al hombre”.

Ehud Barak:  Sonia  era una mujer muy especial constituyendo la  personificación de la modestia, la sencillez y la bondad.

Que su recuerdo sea  eterno.

(1) Aldea judía. (2) Principal organización armada clandestina judía en Palestina. (3) Mar de Galilea. (4) miembro de un Kibbutz. (5) Partido laborista israelí.

Fuente: http://www.mensuarioidentidad.tk/

Entrevista a Rafael Schutz

Se cumplen 25 años del establecimiento de relaciones diplomáticas entre España e Israel. Con motivo de la efémeride, el embajador de Israel en España, Rafael Schutz, charla con los lectores de ELMUNDO.es sobre la situación actual.

1. Buenas Tardes Sr.Schutz. Me gustaría saber si Ud. cree que España e Israel tendrán alguna vez auténticas relaciones cordiales y a la altura de los vínculos históricos y culturales que unen a los dos países y si se acabarán los prejuicios que existen en ambas partes. Muchas gracias

- Soy optimista. Hay que recordar que hoy festejamos sólo 25 años de relaciones diplomáticas. Es un periodo muy corto en comparación con la Historia que conocemos. El corte entre españoles y judíos y luego entre españoles e israelíes ha comenzado con la expulsión de los judíos de España, en 1492. Tenemos todavía un largo camino por recorrer, pero creo que estamos en la correcta dirección.

2. Israel, es un estado judío o es un estado laico?

- Israel es algo sui generis. Es judío en el sentido de que la mayoría de la población es judía. Pero cada grupo puede practicar libremente sus creencias. No es un estado donde manda la ley religiosa.

3. ¿Cuál es el mayor atractivo que puede encontrar un español en Israel?

- Son muchos. Diría que para una persona creyente es la Tierra Santa, cuna del cristianismo y del judaísmo. Mientras que para turistas comunes y corrientes es un país con paisajes hermosos y clima excelente, sobre todo durante el invierno. Para los jóvenes es un país con mucha diversión y vida nocturna. Para la población gay Tel Aviv es un paraíso. Cada uno puede encontrar lo que le gusta.

4. COMO ESTA EL MERCADO LABORAL EN ISRAEL PARA LOS ESPAÑOLES, ES FACIL ENCONTRAR TRABAJO, QUE OFRECE ISRAEL A LOS ESPAÑOLES QUE DESEEN TRABAJAR EN ESA GRAN NACION? GRACIAS.

- No somos un miembro de la Unión Europea y por tanto todavía no existe un flujo libre de trabajadores entre España y los países de la Unión. El punto fuerte de la economía israelí es la alta tecnología y la innovación. Un número importante de las empresas relevantes en este ámbito han colocado en Israel sus centros regionales y de I+D. Españoles que destacan en estas áreas siempre podrán encontrar su nicho allí. Quisiera también mencionar el hecho de que el paro en Israel es bajo, algo inferior al 7%.

5. Sr Schutz, ¿podría explicar en qué situación se encuentra la comunidad sefardí, (descendiente judios de españoles), en Israel?

- Diría que a estas alturas es poco relevante hablar de esta comunidad o de cualquier otra. La cantidad creciente de matrimonios entre judíos de distintos orígenes hace cada vez más difícil saber quien es quien y en el día a día israelí ya resulta prácticamente imposible distinguir entre los descendientes de Sefarad y los judíos ashquenasi. Los únicos dos grandes grupos que todavía están en un proceso de integración, puesto que han emigrado los últimos, son los judíos de la ex Unión Soviética y de Etiopía. Una parte de la riqueza cultural israelí es el respeto a todas las diferentes tradiciones que nuestros padres y abuelos han llevado desde todo el mundo, entre ellas obviamente también la milenaria tradición sefardí.

6. ¿Cúando van a reconocerse mutuamente como estados el Israelí y el “Palestino”?

- Ojalá que lo más pronto posible. Hay que retomar las negociaciones directas para concretar la solución de los dos estados para los dos pueblos y no hay que esperar más.

7. Siendo el pasado de España judío (seguro que muchos españoles somos descendientes de alguna familia judía que en el pasado residía en la Península) ¿Por qué hay tan poco contacto entre los dos países?

- Hay contactos variados, más que de los que a veces se sabe en las áreas de cultura, intercambio económico y también en turismo, aunque debo admitir que no existe una simetría. Hay más turistas israelíes que viajan a España que en el camino opuesto y esto es consecuencia, entre otras razones, de que el español tiene muchas más atracciones turísticas en los países vecinos que tiene el israelí en su vecindad. Esto también causa que el israelí de la calle conozca mejor a España que el español a Israel.

8. En el futuro….¿ve a Israel en la Unión Europea?

- En este momento no es un objetivo de la diplomacia, de la política israelí, formar parte de la Unión Europea. Por razones geográficas no somos parte de Europa. Sin embargo, sí aspiramos a tener una relación especial con la misma, debido a que formamos parte de la misma civilización, compartimos valores, Europa es una parte importante de la historia judía y hoy por hoy también es el socio económico más grande de Israel.

9. ¿Qué iniciativas de paz israelí-palestinas destacaría a nivel de sociedad civil?

- Hay muchos grupos de israelíes y palestinos que cooperan a favor del diálogo y de la paz. Destacaría el círculo de familias, un grupo de israelíes y palestinos que han perdido sus seres queridos en el conflicto y que trabajan juntos para, a pesar de su dolor, el dolor de cada uno, para que las próximas generaciones no tengan que sufrir y perder lo que han perdido ellos. Y para ayudar a una solución pacífica. Pero es solamente una actividad dentro de muchas que se están desarrollando en la región.

10. Buenas tardes. He visitado Israel varias veces y es un país que me encanta. Sin embargo, en uno mis ultimos viajes decidi visitar a un amigo en Belén y se me cayo el alma a los suelos. Las condiciones en las que la gente (sobre)vive en Cisjordania son un caldo de cultivo para el odio y para el radicalismo. Cree que esta situacion es sostenible para Israel en el largo plazo ?

- Quisiera adivinar que su visita a Belén se efectuó no en el último año, puesto que en 2010, incluso un poco antes, se registró una notable mejoría en las condiciones económicas de vida en Cisjordania. Es un interés prioritario para nosotros los israelíes que la economía palestina florezca y tenga buenas condiciones de vida porque sabemos cuando el vecino está satisfecho nosotros también mejoramos nuestra condición de vida.

11. ¿Qué opina de la renuncia de Barak?

- La política israelí es un mundo complejo y a veces extraño. La renuncia de Barak se efectuó hoy, por lo que resultaría un poco prematuro emitir un pronóstico en cuanto al futuro, pero hay que tomarlo dentro del contexto de la pérdida de influencia del laborismo histórico israelí.

12. ¿Cree usted que la España de las tres culturas era una convivencia ideal como nos intentan vender algunos?

- Me resulta difícil responderlo. Estoy obviamente a favor del diálogo entre culturas, pero como alguien que ha estudiado Historia, soy también partidario de analizarla según los hechos y no maquillarla en servicio de ninguna ideología.

13. ¿Piensa que la política de Israel con lo que se refiere a los asentamientos de colonos en Palestina alguna vez será clara? Parece que es diferente con cada gobierno Israelí. Por lo menos a mí me genera desconfianza que Israel busque encontrar una política de paz y de respeto mutuo hacia el pueblo Palestino. Gracias por su tiempo.

- El actual Gobierno israelí no ha construido ningún asentamiento nuevo. Además, ha construido menos que cualquiera de sus predecesores en los asentamientos que ya existen. Además ha puesto una moratoria de 10 meses, algo que también ha sido sin precedentes. Y hay que recordar que Israel ha desmantelado asentamientos en la retirada de la península de Sinaí en el marco del acuerdo de paz con Egipto en 1979 y lo repitió en 2005 con la salida de Gaza. Todo esto para aclarar en base a hechos que los asentamientos no forman un obstáculo de verdad sino solamente un pretexto que usan los palestinos para evitar lo único que se requiere, que es su regreso a la mesa de negociación.

14. ¿Por qué los judíos de todo el mundo tienen derecho a ir a Israel y a los territorios ocupados por ser judíos, y los palestinos no tienen derecho a volver a sus tierras?

- Los judíos de todo el mundo tienen derecho a emigrar a Israel, que es el estado nación del pueblo judío, reconocido como tal por Naciones Unidas. Y cuando se formará el estado palestino, ojalá que pronto, los palestinos también podrán regresar a su propio estado. Pero no a Israel.

15. Buenas tardes, Sr.Schutz. Israel ha realizado una sorprente transformación hacia un país tecnológicamente avanzado (es el segundo aportador de empresas al índice Nasdaq por detrás logicamente de USA). Sin embargo ese espíritu emprendedor, que en otros países sería seña de identidad, se ve oscurecido por una imagen internacional bastante negativa de origen político. ¿Qué tiene que hacer Israel para mejorar su imagen exterior y ser valorado por lo tangible (lo que hace) y no por lo intangible (el conflicto palestino-israelí)?. Un saludo. Francisco (Alcalá de Henares)

- Si tuviéramos una receta mágica, sería fabuloso. Lamentablemente hasta hoy Israel invierte demasiado poco en hacer conocer su realidad en el mundo, mientras otros jugadores están invirtiendo mucho para difundir mentiras y propaganda.

16. ¿No cree que un mundo sin religiones sería un mundo algo más pacifico?

- No sé. Sooy tolerante y creo que mientras que cada uno respete el derecho del otro, hay que dejar a la gente pensar y creer en lo que quiera.

17. Buenas tardes. TVE ha decidido retirar un reportaje realizado en Israel ante las quejas de algunos internautas. ¿Qué opinión le merece que la televisión pública española pida así perdón por llamar Jerusalén a la capital de Israel?

- No sabemos cuál fue el motivo de la decisión, pero sea lo que sea, nos parece inadmisable, incluso vergonzoso, que ha sido un suceso triste para la libertad de prensa en España, un acto de censura, una cesión frente al terrorismo de pensamiento. Espero que eso se corrija a la mayor brevedad posible. Espero que se vuelva a colgar en la web de TVE.

18. ¿Cree que otros países, como Irán, son clave en la resolución del conflicto palestino-israelí, o únicamente es un conflicto entre estas dos partes y solo deben hablar entre ellos, palestino e israelitas? Gracias Sr Schutz.

- Creo que los países árabes musulmanes tienen un papel importante. Deben arropar las negociaciones entre israelíes y palestinos y ayudar en la creación de un clima de confianza que va a facilitar una solución. Lamentablemente, la mayoría de estos países no han estado hasta el momento a la altura del desafío y han mostrado una tendencia a politizar el tema. De Irán no esperamos nada constructivo puesto que está a la cabeza de la tendencia radical integrista que combina un discurso de odio ideológico. Es el único caso de un país miembro de la ONU que llama a la destrucción de otro país miembro de la ONU y además está metido en una carrera nuclear.

19. Las reservas de gas que se han encontrado en el mar cerca de Haifa, ¿qué impacto económico tendrá sobre el país? ¿Israel seguirá comprando gas a Egipto?

- Todo indica que es una revelación importantísima. Hay que aprender las lecciones de otros países como Noruega, que han sabido canalizar las ganancias para el bien de toda la sociedad y no de unos pocos. Todavía es prematuro concluir si Israel va a seguir comprando gas de Egipto o de otras partes.

20. hola…hi…hallo… Me podria decir cuando desaparecera la alambrada de Gaza q separa la Frontera con Palestina…,GRACIAS?

- La alambrada no separa la franja de Gaza de Palestina sino de Israel. Vallas existen en fronteras entre países en todo el mundo. A veces son necesarias frente a circunstancias negativas. No mantenemos ninguna valla como ideología. En el pasado no han existido y ojalá tengamos alguna situación en el futuro donde tampoco las necesitemos.

21. Según la historia, con anteriordad a la dominación romana lo que hoy se empeñan en llamar “Palestina” eran Judea y Samaría ¿no es así?

- Se llamaba Judea, pero diría que el punto principal no es entrar en un análisis histórico sino buscar los caminos prácticos para solucionar el tema.

22. ¿No cree que a los palestinos les interesa más ser ciudadanos israelíes que tener un estado propio?

- No puedo hablar en nombre de los palestinos. Estoy convencido de que merecen los mismos derechos nacionales como nosotros los israelíes. Hay que asegurar en el proceso de negociación de encontrar una solución que satisfaga las aspiraciones nacionales de los palestinos de una forma que no ponga en riesgo la supervivencia de Israel como el estado nación de los judíos.

23. Buenas tardes, ¿cuál es la situación legal de los matrimonios entre personas homosexuales en Israel en estos momentos? gracias

- Están reconocidos de hecho y gozan de los mismos derechos que los otros matrimonios.

24. ¿Usted cree que el problema palestino-israelí es realmente un problema de fronteras? ¿La creación de los dos estados para los dos pueblos soluciona el conflicto o es más bien un problema ideológico-religioso? O, por decirlolo de otra manera. Aún resolviendo el conflicto de las fronteras y se crearan los dos estados ¿los islamistas de Hezbolah y los nacionalistas de Hamás se pondrían de acuerdo con Israel, teniendo en cuenta las diferencias que hay entre ellos? ¿Irán, Siria o Arabia lo permitirían?

- Como mencioné antes, Irán está encabezando el bloque que rechaza la partición territorial, en nombre de una versión extremista del Islam, que aboga por la destrucción de Israel. Hamas, Hezbolah y otros elementos radicales son agentes de Irán en la misma causa. Sin embargo, todavía creo que hay dentro del campo palestino una mayoría que acepta la solución territorial de los dos estados.

Despedida

Me gustaría proponerles de cara al futuro que si tienen oportunidad elijan a Israel como destino de vacaciones para ver la realidad sin filtros. Agradezco a todos sus preguntas y siento no poder contestar a todos por cuestiones de tiempo. Un abrazo. Hasta la próxima.

Fuente: http://www.elmundo.es/encuentros/invitados/2011/01/4533/

Max Berliner fue distinguido por la Legislatura de la ciudad de Buenos Aires

15.12.2010 09:44  |

El actor y director Max Berliner fue distinguido hoy como Personalidad Destacada de la Cultura de la ciudad de Buenos Aires, título que otorga la Legislatura porteña, por su defensa de la lengua idish.
“Fundamentalmente fue un precursor en la difusión de la lengua idish”, resaltó, en diálogo con la Agencia Judía de Noticias (AJN), María José Lubertino, legisladora por el Encuentro Popular para la Victoria y quien impulsó la propuesta.
No obstante, Lubertino aclaró que la iniciativa surgió por pedido de jóvenes actores y de personalidades de la comunidad judía argentina.
Actor de La Patagonia Rebelde y de Highlander II, entre otras películas, Berliner fue distinguido en un acto que se realizará en el salón Montevideo de la Legislatura Porteña (Perú 160 de la ciudad de Buenos Aires).
“La iniciativa, en principio, surgió a partir de distintas personas que fueron candidatas para ser personajes de la ciudad. Esta es una propuesta de muchos jóvenes actores y también de mucha gente de la colectividad. Maestro de actores, una persona de una trayectoria personal y familiar inigualable”, subrayó Lubertino.
Nacido en Varsovia el 23 de octubre de 1919, Berliner se mudó con su familia a la Argentina, cuando él tenía dos años. Su madre era costurera y su padre broncero, y se mudaron al barrio de Once.
A los cinco años de edad, Max Berliner, quien trabajaba en una fábrica de camas, debuta en una obra teatral, con un parlamento en idish, en una obra de Sholem Aleijem, Inmigrantes.
“Fundamentalmente, Max fue un precursor en la difusión de la lengua idish, y sus obras tenían la temática judía. Llegó a dirigir el elenco estable de la AMIA”, resaltó Lubertino.
En la red de Internet circula un cometario de Berliner que resume su espíritu. “El idish tiene que ser un idioma y no un dialecto. Hay muchos que están luchando por el idish, como yo. Está bien que cuando surgió el Estado de Israel se haya impuesto el hebreo; pero no se puede eliminar el idish. Los seis millones de muertos en los campos de concentración hablaban idish”, afirmó.
Lubertino rescató las interpretaciones que Berliner realizó en El gaucho judío y Plata Dulce, pero también trabajó en el Teatro Cervantes y en el San Martín personificó a Albert Einstein.
Desde 1947, Max ejerció como profesor de teatro y música en idish en la escuela Sholem Aleijem, durante casi 60 años.
Por su trabajo, la escuela bautizó a su salón de actos con el nombre de “Max Berliner”.
En diálogo con AJN, Berliner agradeció la distinción y destacó la necesidad de recuperar importantes lugares de la cultura que fueron olvidados en el Barrio de Villa Crespo, donde históricamente se concentraron las familias judías de Buenos Aires.
Justamente, el actor y la diputada Lubertino recorrieron las calles de Villa Crespo y sus principales atractivos culturales.
“Recorrimos Villa Crepo y hablamos del teatro en idish”, comentó la legisladora, quien expresó su alegría porque la propuesta con el reconocimiento a Berliner fue aprobada durante este año.
En un mini reportaje con el diario Clarin, Berliner expresó: “No me esperaba el reconocimiento. muy emocionado. Nunca me lo hubiera imaginado. Pero hay que remar 85 años de carrera”.
“Siempre rescato lo positivo y no creo en el proverbio que dice: “No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy”. Yo dejo proyectos para mañana. Eso me impulsa. La vida es lo más bello que hay y yo estoy re contento de vivirla”, agregó.

Facebook de Max:
http://www.facebook.com/profile.php?id=1643310856

AJN y Clarín

Yehoram Gaon canta “Shalom laj, eretz nehedert!”

Yehoram Gaon nació en Jerusalén en 1939 en el barrio de Beit Hakerem como hijo menor de Moshé-David y Sarah Gaon. Su padre, Moshe David Gaon, nació en Bosnia en 1889 y cuando emigró a la región de Palestina comenzó a trabajar como profesor de hebreo. Después de un tiempo fue enviado a enseñar hebreo en la comunidad judía de Izmir, Turquía. Allí conoció a la madre de Yehoram, Sara Hakim, y pronto emigró a la región de Palestina y formó una familia.

Cuando Gaon se alistó a las FDI en 1957, se unió a la compañía de entretenimiento Nahal. Ahí realmente comenzó su carrera de actuación y canto.

Su carrera como cantante comenzó cuando se incorporó a la Brigada Nahal banda en la FIL. Más tarde se unió a la banda “Trío del Puente Yarkón

hebreo : שלישיית גשר הירקון ), donde actuó junto con Arik Einstein y el fallecido Amdursky Ben . Los tres se convirtieron en estrellas de la cultura popular de Israel.

El reconocimiento de Gaon también hizo que muchos compositores israelíes le pidieran que interpretara sus canciones. Él es el intérprete más conocido de la canción de Naomi Shemer Od Lo Ahavti Dai (Aun no he amado suficiente). Además, Gaon actuó en la ceremonia del Premio Nobel

de Itzjak RabinShimon PeresYasser Arafat. En 2009, Gaón grabó la canción “Shir Avodá Vehamlacha” para la organización de Pioneros para una curación, beneficiando con los ingresos a  La Asociación de Cáncer de Israel (ICA).

Como actor, Gaon comenzó su carrera estelar en la película musical Cazablanca. Allí se interpretaro las canciones Kol Hakavod (Felicitaciones), y Yesh Makom (Hay un lugar), que se asocian con él hasta el día de hoy.

Tras el éxito de la película, Gaon se convirtió en un espectáculo de noche y se le ofrecieron papeles en otras películas. Su papel más notable fue protagonizado en la película israelí Mivtza YonatanInglésOperación Trueno ) (1977), donde hizo de Yonatan Netanyahu. También actuó en su propia autobiografía, llamada Ani Yerushalmi (Soy jerosolimitano) (1971). Yehoram Gaon también actuó en varias series de televisión, tales como Krovim Krovim (1983), una comedia israelí.

Él fue sede de la Autoridad de Radiodifusión de Israel, serie de documentales para el Año Jubilar,T’kuma. En 1998 renunció a la serie, alegando que glorificaba terroristas árabes.

Yehoram Gaon tuvo su propio programa de televisión llamado Shishi BeGaon (“viernes con Gaon”) en el Canal Uno de Israel. El espectáculo funcionó muchos años y tuvo mucho éxito en Israel. Actualmente, Gaon conduce un programa de entrevistas de fin de semana en el canal 2.

En 2004, Gaón fue galardonado con el Premio Israel, para la canción hebrea. [ 1 ] [ 2 ]

Desde hace varios años Gaon ha estado recibiendo un programa de radio en Reshet Apuesta llamado como “Gaon en la radio” (גאון ברדיו), en el que habla sobre los eventos semanales actuales y expresa su opinión personal sobre los diversos eventos semanales actuales.

En 1993 fue elegido miembro del Consejo Municipal de Jerusalén.

Gaon es Cónsul Honorario de Chile en Israel. También se desempeña como presidente de la asociación Arkadash de los inmigrantes turcos en Israel.

 

Fuente: http://en.wikipedia.org/wiki/Yehoram_Gaon

León Tolstoi y los judíos

LEON TOLSTOI

A 100 años de su muerte, fragmento de León Tolstoi sobre los judíos, publicado en 1908 en un periódico judío londinense.

¿Qué es un judío? Esta pregunta no es tan extraña como parece. Veamos qué clase de criatura peculiar representa el judío, sobre quien todos los gobernantes y todas las naciones, ya sea en conjunto o por separado, han cometido abuso y dado tormento, han oprimido y perseguido, pisoteado y masacrado, quemado en la hoguera y ahorcado…., y a pesar de todo ello, todavía sigue vivo. ¿Qué es un judío, que nunca ha permitido ser descarriado por todas las posesiones mundanas que sus opresores y perseguidores le han constantemente ofrecido para que cambiara su creencia y abandonara su propia religión judía?
El judío es ese ser sagrado que ha bajado el fuego eterno de los cielos y a través de él ha iluminado el mundo entero. El judío constituye la cuna, el manantial y la fuente de religión de la que todos los demás pueblos han extraído sus creencias y religiones.
El judío es el pionero de la civilización. La ignorancia fue condenada en la Antigua Palestina mucho más de lo que es hoy en día en la Europa civilizada. Además, en aquellos días de salvajismo y barbarie, cuando ni la vida ni la muerte de nadie tenía el más mínimo valor, Rabí Akiva no se abstuvo de expresarse abiertamente en contra de la pena de muerte, una práctica que en la actualidad es reconocida como una forma de castigo altamente civilizada.
El judío representa el emblema de la tolerancia civil y religiosa. “Amad al extranjero y al residente temporario”, ordenó Moisés, “porque vosotros habéis sido extranjeros en la tierra de Egipto”.
Y esto fue expresado en aquellos tiempos remotos y salvajes cuando la ambición principal de las razas y de las naciones consistía en abatirse y oprimirse unos a otros.
En cuanto a la tolerancia religiosa, la fe judía no sólo dista mucho del espíritu misionero de convertir a pueblos de otras creencias, sino que, por el contrario, el Talmud ordena a los rabinos informar y explicar a todos aquellos que voluntariamente vienen a aceptar la religión judía acerca de todas las dificultades que encierra su aceptación, y recalcar a los supuestos prosélitos que los justos de todas las naciones tienen su parte en la inmortalidad. Ni siquiera los moralistas de nuestros días pueden jactarse de una tolerancia religiosa enaltecida e ideal de este tipo.
El judío representa el emblema de la eternidad. El, es a quien ni la masacre, ni la tortura durante miles de años pudo destruir; él, es quien ni el fuego ni la espada ni la inquisición pudo borrar de la faz de la tierra; él, quien fue el primero en presentar las profecías de Dos, él es quien durante tanto tiempo ha sido el guardián de la profecía, y es quien la a transmitido al resto del mundo.
Una nación semejante no puede ser destruida. El judío es eterno como lo es la Eternidad misma.

ISRAEL ES UN ESTADO CANALLA

“La defensa más brillantemente audaz de Israel desde que Moisés dividió el Mar Rojo” - The Irish Independent

Israel es un Estado Canalla
Gabriel Latner
UN Watch Briefing, Vol. 264, 19 de noviembre de 2010

Este notable discurso fue pronunciado por Gabriel Latner, un estudiante de Cambridge, de 19 años de edad, en un reciente debate de la Sociedad de Debates de la prestigiosa universidad. UN Watch se enorgullece en anunciar que el Sr. Latner vendrá a las Naciones Unidas en 2011 como becario en nuestra organización.
El debate de Cambridge se centró en la propuesta que “Israel es un Estado canalla”, que corresponde a Lauren Booth, de Inglaterra, una ferviente opositora a Israel, que trabaja para el canal de televisión mundial estatal de Teherán y que recientemente se convirtió al islamismo en una visita a Irán. En el debate, estuvo acompañada por Mark McDonald, fundador de los Amigos Laboristas de Palestina, oponiéndose al Sr. Latner.
The Irish Independent ha dicho que el discurso del Sr. Latner es “la defensa de Israel más brillantemente audaz desde que Moisés dividió el Mar Rojo”.

________________________
Israel es un Estado Canalla
Gabriel Latner

Ésta es una guerra de ideales y los otros oradores presentes esta noche son, con todo derecho, idealistas. Yo no lo soy. Yo soy realista. Estoy aquí para ganar. Tengo un único objetivo esta tarde: lograr que la mayor parte del público salga por la puerta del “sí”.

Me enfrento a un reto singular: muchos de ustedes, si no todos, han tomado partido. Este tema polariza demasiado la opinión para que la gran mayoría no tenga una opinión formada. Estaría dispuesto a apostar que la mitad de ustedes apoya firmemente la propuesta a debate, y la mitad se opone firmemente a ella.

Quiero ganar, y estamos destinados a un empate. Estoy tentado de hacer lo que mis compañeros, los demás oradores, van a hacer: un simple refrito de todo lo que de malo ha hecho el gobierno israelí, con la intención de satisfacer a quienes están de acuerdo con ellos. Y tal vez culpabilizar a los escasos indecisos presentes para que voten a favor de la propuesta o, más exactamente, en contra de Israel.

Sería muy fácil torcer el sentido y el significado de las “leyes” internacionales para hacer que Israel parezca un estado criminal. Pero eso ha sido hecho hasta los límites más extremos.

Sería más fácil aún apelar a vuestra simpatía con historias personalizadas del sufrimiento palestino. Y se pueden pronunciar discursos muy elocuentes sobre esas cuestiones.

Pero la verdad es que tratar mal a la gente, sea a sus ciudadanos, sea a los de una nación ocupada, no convierte a un estado en “canalla”. Si lo hiciera, Canadá, EE.UU. y Australia serían todos estados canallas, fundándose en cómo tratan a sus poblaciones indígenas. El tratamiento que Gran Bretaña da a los irlandeses, la calificaría fácilmente para motejarla del mismo modo. Estos argumentos, aunque emocionalmente satisfactorios, carecen de rigor intelectual.

Más importante aún: simplemente, no creo que podamos ganar con esos argumentos. No van a cambiar los números. La mitad de los presentes estará de acuerdo con ellos, la otra mitad no. Así que voy a probar algo diferente, algo un tanto alejado de la ortodoxia.

Voy a tratar de convencer a los sionistas acérrimos y partidarios de Israel, aquí, esta noche, para que voten afirmativamente por la propuesta. Al final de mi intervención, habré presentado cinco argumentos a favor de Israel que demostrarán que Israel es, si no un “estado canalla”, al menos “pícaro”.

Quiero ser claro. No voy a sostener que Israel es “malo”. No voy a sostener que no merece existir. No voy a sostener que se comporta peor que cualquier otro país. Sólo voy a argumentar que Israel es “canalla”.

La palabra “canalla” ha llegado a tener connotaciones excepcionalmente condenatorias. Pero la palabra en sí es valorativamente neutral. El Diccionario Oxford de Inglés define canalla como “aberrante, anormal, fuera de lugar, que ocurre (especialmente en forma aislada) en un lugar o tiempo inesperado”, a la vez que un diccionario de una institución mucho más grande da esta definición: “comportarse de maneras que no se esperan o no normales, frecuentemente de forma destructiva”.

Estas definiciones, y otras, se centran en la idea de anomalía: lo inesperado o poco común. Usando esta definición, un estado canalla es aquel que actúa de una manera inesperada, poco frecuente o aberrante. Un estado que se comporta exactamente como Israel.

El primer argumento es estadístico. El sólo hecho de que Israel sea un Estado judío lo hace lo bastante anómalo como para ser llamado Estado canalla: hay 195 países en el mundo. Algunos son cristianos, algunos son musulmanes, algunos son seculares. Israel es el único país judío del mundo. O, para hablar en términos matemáticos por un momento, la probabilidad que tiene cualquier estado, elegido al azar, de ser judío es de 0,0051. En comparación, la probabilidad de ganar al menos £10 con un billete de lotería del Reino Unido es de 0,017: más del doble. La condición judía de Israel es una aberración estadística.

El segundo argumento concierne al humanitarismo de Israel y, en particular, a la respuesta de Israel ante una crisis de refugiados. No ante la crisis de los refugiados palestinos —porque estoy seguro de que los demás oradores la cubrirán—, sino ante la cuestión de los refugiados de Darfur. Todo el mundo sabe lo que ocurrió y sigue ocurriendo: en Darfur hay un genocidio, quieran o no las Naciones Unidas y la Liga Árabe denominarlo de ese modo. (De hecho, espero que el Sr. Massih sea capaz de hablar acerca de eso: en realidad, es algo así como un experto en lo que respecta a la crisis en Darfur; de hecho, es su experiencia la que le ha hecho indicado para representar al ex dictador de Sudán, mientras está siendo investigado por la Corte Penal Internacional.)

Se ha producido un éxodo masivo de Darfur, los oprimidos buscan seguridad. No han tenido mucha suerte. Muchos se han ido hacia el norte, a Egipto, donde son tratados de manera despreciable. Los valientes hacen una carrera por el desierto, intentando llegar a Israel. No sólo se enfrentan a las amenazas naturales de la península del Sinaí, sino también a los soldados egipcios que patrullan la frontera y los utilizan para practicar tiro al blanco. ¿Por qué se arriesgan?
Porque en Israel se los trata con compasión —se los trata como a los refugiados que son—, actitud de la que tal vez sea culpable la memoria cultural de genocidio de Israel. El gobierno israelí ha ido muy lejos, hasta el punto de conceder la nacionalidad a varios cientos de refugiados de Darfur. Esto, por sí sólo, sitúa a Israel aparte del resto del mundo.

Pero la verdadera clave de la diferencia es la siguiente: las FDI envían soldados y médicos a patrullar la frontera con Egipto. Los envían en busca de refugiados que intentan cruzar a Israel. No para enviarlos de vuelta a Egipto, sino para salvarlos de la deshidratación, del agotamiento por calor y de las balas egipcias.

Comparen esto con la reacción de EE.UU. ante la inmigración ilegal a través de su frontera con México. El gobierno estadounidense ha arrestado a particulares por haber dado agua a los que cruzaban la frontera y que se estaban muriendo de sed, y aquí el gobierno de Israel envía a sus soldados para salvar a los inmigrantes ilegales. Llamar anómalo a ese tipo de comportamiento es quedarse corto.

Mi tercer argumento es que el gobierno israelí se dedica a una actividad que el resto del mundo rechaza: negocia con terroristas. Olvídense del ex Presidente de la OLP, Yasser Arafat, un hombre que murió con sangre en las manos: Israel está en el proceso de negociación con terroristas en estos momentos. Yasser Abed Rabbo es uno de los negociadores líderes de la OLP que ha sido enviado a las conversaciones de paz con Israel. Abed Rabbo fue también líder del FPLP, una organización de “luchadores por la libertad” que, bajo la dirección de Abed Rabbo, se dedicaba a la promoción de actividades por la libertad tales como el asesinato de 22 estudiantes israelíes de secundaria.

Y el gobierno israelí envía delegados a sentarse en una mesa con este hombre, y a hablar de paz. Y el mundo aplaude. Nunca verán al gobierno español en conversaciones de paz con los líderes de la ETA, ni el gobierno británico negociaría nunca con Thomas Murphy. Y si el presidente Obama se sentara a hablar de paz con Osama Bin Laden, el mundo lo vería como una locura. Pero Israel no puede hacer exactamente lo mismo y ganarse el reconocimiento internacional en el proceso. Ésa es la definición que da el diccionario de “canalla”: comportarse de una manera inesperada o no normal.

Otra parte de la definición del diccionario es el comportamiento o actividad “que ocurre en un lugar o tiempo inesperado”. Cuando se compara a Israel con sus vecinos regionales, se pone de manifiesto hasta qué punto Israel es canalla. Y aquí está el cuarto argumento: Israel tiene un historial de derechos humanos mejor que cualquiera de sus vecinos. Jamás, en ningún momento de la historia, ha habido un estado democrático liberal en Medio Oriente, excepto Israel. De todos los países de Medio Oriente, Israel es el único donde la comunidad gay y lesbiana disfruta de cierta, pequeña, igualdad.

En Kuwait, Líbano, Omán, Qatar y Siria, la conducta homosexual se castiga con azotes, encarcelamiento, o ambas cosas. Pero los homosexuales están ahí un poco mejor, en comparación con sus homólogos de Irán, Arabia Saudita y Yemen, donde son condenados a muerte. Los homosexuales israelíes pueden adoptar, servir abiertamente en el ejército, efectuar uniones civiles, y están protegidos por una legislación anti discriminatoria en términos excepcionalmente enérgicos. Le gana a una sentencia a muerte. De hecho, le gana a Estados Unidos.

La protección de las libertades civiles de los ciudadanos de Israel se ha ganado el reconocimiento internacional. Freedom House es una ONG que emite un informe anual sobre democracia y libertades civiles en cada uno de los 195 países en el mundo. Califica a cada país como “libre”, “parcialmente libre” o “no libre”. En Medio Oriente, Israel es el único país que ha obtenido la calificación de país “libre”. No es de extrañar, dado el nivel de libertad que se les otorga a los ciudadanos de Líbano, digamos —un país calificado como “parcialmente libre”—, donde hay leyes contra periodistas que critican, no sólo al gobierno libanés, sino también al régimen sirio. Espero que la Sra. Booth hable acerca de esto, dada su experiencia laboral como “periodista” para Irán.

Irán es un país calificado como “no libre”, lo que lo sitúa junto a China, Zimbabwe, Corea del Norte y Myanmar. En Irán, como espero que la Sra. Booth diga en su discurso, existe un “Tribunal de Prensa”, que procesa a los periodistas por delitos atroces, tales como criticar al Ayatollah, informar sobre historias que dañen los “fundamentos de la república islámica”, usar “fuentes sospechosas” (es decir, occidentales) o insultar al Islam. Irán es el líder mundial en términos de periodistas encarcelados, con 39 periodistas (que sepamos) en la cárcel en 2009. También expulsaron a casi todos los periodistas occidentales durante las elecciones de 2009. (No sé si la Sra. Booth se vio afectada por ello.)

Supongo que, en realidad, no podemos esperar otra cosa de una teocracia. Que es lo que son la mayoría de los países de Medio Oriente. Teocracias y autocracias. Pero Israel es la exclusiva, la única, la canalla democracia. De todos los países del Medio Oriente, sólo en Israel las protestas contra el gobierno no son aplastadas y no se censura la información.

Tengo un argumento final —el último clavo en el ataúd de la oposición—, y está sentado justo al otro lado del pasillo. La presencia del Sr. Ran Gidor aquí es la única prueba que a cualquiera de nosotros debería bastarle para decir, con toda confianza, que Israel es un estado canalla. Para aquellos de ustedes que nunca han oído hablar de él, el Sr. Gidor es un consejero político agregado a la embajada de Israel en Londres. Es el tipo que el gobierno israelí envió para que lo represente en las Naciones Unidas. Sabe lo que está haciendo. Y está aquí esta noche. Y es increíble.

Consideremos, por un momento, lo que significa su presencia aquí. El gobierno de Israel ha firmado el permiso para que uno de sus representantes diplomáticos, de alto nivel, participe en un debate sobre su legitimidad. Eso es notable.

¿Creen, por un minuto, que algún otro país haría lo mismo? Si en la Sociedad de Debates de la Universidad de Yale se debatiera la propuesta “Esta casa cree que Gran Bretaña es un estado racista y totalitario que le ha hecho un daño irrevocable a los pueblos del mundo”, ¿Gran Bretaña permitiría participar a alguno de sus funcionarios? No.
¿Participaría China en un debate sobre el status de Taiwán? Nunca.
Y no hay absolutamente ninguna posibilidad de que se le permita a un funcionario del gobierno estadounidense participar en un debate acerca del trato a los prisioneros en la Bahía de Guantánamo.

Pero Israel ha enviado al Sr. Ran Gidor para discutir esta noche con una “periodista” estrella de la televisión pseudo realista, y conmigo, un estudiante de derecho de 19 años de edad, totalmente no calificado para hablar sobre el tema en cuestión.

Todos los gobiernos del mundo deben de estar riéndose de Israel en este momento, porque olvidó la regla número 1: nunca hay que añadirles credibilidad a los chiflados mezclándose con ellos. Es la misma razón por la que no veremos a Stephen Hawking ni a Richard Dawkins debatir con David Icke. Pero Israel está haciendo precisamente eso. Una vez más, comportándose de una manera inesperada o no normal. Comportándose como un Estado canalla.

Éstos son los cinco argumentos dirigidos contra los partidarios de Israel. Pero me quedan uno o dos minutos. Y he aquí un argumento para todos ustedes: Israel, deliberada y enérgicamente, no tiene en cuenta el derecho internacional. En 1981 Israel destruyó Osirak, el laboratorio para la bomba nuclear de Sadam Hussein. Todos los gobiernos del mundo sabían que Hussein estaba construyendo una bomba. Y no hicieron nada. A excepción de Israel. Sí, al hacerlo, violó la ley y la costumbre internacional. Pero también nos salvó a todos de un Irak nuclear.

Esa acción canalla debería otorgarle a Israel un lugar de respeto a los ojos de todos los pueblos amantes de la libertad. Pero no es así. Pero esta noche, mientras nos escuchan parlotear, quiero que recuerden algo: mientras ustedes están aquí, el Irán de Jomeini está trabajando en la bomba. Y si son honestos con ustedes mismos, saben que Israel es el único país que puede hacer, y hará, algo al respecto. Israel, por necesidad, actuará de una manera que no responde a la norma, y será mejor que esperen que lo haga de forma destructiva. Cualquier persona sana preferiría un Israel canalla a un Irán nuclear. Excepto la Sra. Booth.

El autor, un estudiante de derecho de la Universidad de Cambridge, en 2011 será becario en UN Watch.

Traducido para porisrael.org

por Jose Blumenfeld

Difusión: http://www.porisrael.org

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 81 seguidores